terça-feira, 22 de setembro de 2009

Zélia Duncan, Maria Rita, Gal e Elba regravam canções de judeus no CD 'Nego'

21/09/09 - O Dia Online

Por Mauro Ferreira

Rio - Difundidas em todo o mundo, pérolas da canção norte-americana como ‘Ol’ Man River’, ‘Summertime’ e ‘Over the Rainbow’ têm em comum o fato de terem sido compostas por autores judeus. Nas lojas esta semana, pela gravadora Biscoito Fino, o CD ‘Nego’ inventaria parte da contribuição judaica à música através de 14 versões em português desses clássicos. O time de intérpretes convidados inclui Zélia Duncan, Maria Rita, Gal Costa, Elba Ramalho, Erasmo Carlos e Seu Jorge, entre outros nomes.

Versões com poesia

Todas as 14 versões e regravações são inéditas. Carlos Rennó — produtor do disco ao lado de Jaques Morelenbaum e Moogie Canazio — conseguiu fazer letras em português que são fiéis ao sentido e à poesia das músicas originais. O problema é que nem todas as versões soam sedutoras quando encaixadas dentro da métrica da canção. ‘Sábio Rio’ (Ol’ Man River’), para citar um exemplo, perde força, mesmo cantada por João Bosco.

Em contrapartida, há versões que funcionam, em especial ‘Meu Romance’ (‘My Romance’) — ouvida na voz cristalina de Gal Costa — e Encantada’ (‘Bewitched, Bothered and Bewildered’), faixa valorizada pela técnica irretocável de Maria Rita. Já ‘Mais Além do Arco-Íris’ (‘Over the Rainbow’) ganhou a voz segura de Zélia Duncan.

O CD ‘Nego’ ganhou tal título porque, além do legado judaico, enfatiza também a influência da música negra na produção de compositores como Irving Berlim, Jerome Kern, Richard Rodgers, Lorenz Hart, Harold Arlen e a dupla George & Ira Gershwin. Até por isso, as versões ganharam sotaque brasileiro. Erasmo Carlos dá tom bossa-novista a ‘Verão’ (‘Summertime’). A faixa-título, versão de ‘Lover’ cantada por Paula Morelenbaum, exibe a batida do samba. Curioso.

Nenhum comentário:

Postar um comentário